Whatsapp 4422812342

Ser y Estar en Fongbé.

$ 250 MXN


Autor: Ayitabin, Wilfredo
ISBN: 9789807641845
Edición: 1
Sello: caduceus
Colección:
Código: 9789807641845
Editorial: Editorial Ígneo

Comprender ser y estar en Fɔngbe. Una contribución al estudio de la gramática del español como lengua extranjera es un estudio que contiene una perspectiva didáctica y lingüística que pretende ser un enfoque nuevo sobre el uso más cómodo de los verbos ser y estar por hispanohablantes benineses y africanos. Dominar el uso diferenciado de ambos verbos es considerado uno de los temas más problemáticos en la enseñanza/aprendizaje del español, tanto en los niveles iniciales como en los niveles más avanzados. La dificultad procede esencialmente de que el español se enseña a partir de la lengua francesa, lengua en la que existe un verbo único (être) que corresponde a ser y estar. Mientras tanto, la mayoría de las lenguas nativas cuentan con varias expresiones correspondientes a estos verbos. Cabe preguntarse ¿prevaldrían las mismas dificultades si partíamos de las lenguas nativas directamente para enseñar el español? A través de su primer libro, Wilfrido Mêtogla Ayibatin propone una respuesta constructiva a esta pregunta. Una lengua como vehículo de tránsito para otras podría, a veces, alterar el mensaje u obstaculizar el uso y la comprensión de algunas formulaciones. Mediante esta investigación, el autor trata de evidenciar que las lenguas nacionales de los educandos pueden servir para enfocar un diseño pedagógico nuevo para comprender la distribución de ser/estar.